諺語-能反映不同國家的文化,正值中國農曆牛年,為大家介紹一句有關牛的法國諺語 -“Prendre le taureau par les cornes”.
照字面翻譯,就是從牛角抓著牛。公牛是一種重達數百公斤的動物,若發現自己與好鬥的公牛面對面,毫無疑問,正常人一定逃之夭夭。若然考慮到極微的成功機會,仍然奮力地去抓著公牛的角去抗衡,這顯示出不怕艱難的決心和無比的勇氣,感覺有點像中文的「迎難而上」。當然,這是源自17世紀的諺語,古時男人肌肉發達,現代人若遇到橫衝直撞的牛也不逃走,應該有精神病?怎麼奮勇也需先明哲保身吧!
近年香港社會氣氛沉重,希望這小小的諺語能為大家帶來一點溫暖,這或許是我們自出生以來最惡劣的牛年,無論情況多凶險,在2021牛年,祝願港人有無比的精神氣概,迎難而上!
Lokz Phoenix
現居法國的香港插畫師,透過與不同媒體合作,報道在異地的奇遇及所思所想。曾於《明報》、《TAO》及《Alliance Française》等報刊雜誌刊登繪畫專欄。並曾推出獨立印刷雜誌《痣》(Grains de Beautés),以及舉辦個人作品展覽《素女展》(Tous à Poil),早前在巴黎舉行個人作品展《LE BAIN》。http://www.lokzphoenix.com